Translation and interpreting agency: why choose Prontomondo

Translation and interpreting agency: why choose Prontomondo2024-10-07T17:55:17+02:00

Professionalism, experience, speed

Prontomondo is a translation and interpreting agency with an extensive experience and certified skills in translation and interpreting.

It guarantees high quality, rapidity and adherence to deadlines thanks to its excellent internal coordination and accurate scheduling of the different work phases.

Quality according to standards

Prontomondo manages each translation and interpreting project according to the quality criteria of the UNI EN ISO 17100:2015 standard. The standard sets out the provisions regarding the procedure and organisation requirements  a Translation Service Provider (TSP) must meet in terms of human resources (competence and experience of translators and proofreaders) and techniques, project quality management, the contractual context and the procedures for providing the translation services.

As for interpreting, Prontomondo complies with the specifications set out in the Service Charter for Translation and Interpreting published in September 2017 by the Chamber of Commerce of Milan, Monza Brianza, Lodi, in collaboration with the main industry associations and the UNI (Italian National Unification Body)

 

traduzione e interpretariato conformi
traduzione e interpretariato con le nostre persone

Humans and not machines

Prontomondo is a translation and interpreting agency offering services exclusively carried out  by its expert linguists who work in the most cutting-edge translation environments offered by the latest generation of CAT Tools.

Term consistency: glossaries and translation memories

Prontomondo draws up specialized glossaries containing the standard terminology used by each client company, to ensure the highest term uniformity and compliance in the translated texts. They are prepared in collaboration with the customer or set up in-house with the support of experienced technicians for each specific industry.

Moreover, Prontomondo creates translation memories to ensure the stylistic and lexical consistency of all translation projects over time.

traduzione e interpretariato con uniformità terminologica
traduzione e interpretariato con riservatezza

Discretion and confidentiality

The work of translation and interpreting often leads us to know confidential information about the activity of our customers in advance.  This is why  confidentiality and discretion are distinctive features of our way of working, governed by a strict code of ethics. Our long-lasting relationships with our customers are the most convincing proof of this.

 

Professional Indemnity Insurance

Proud to have never used it in over 30 years of activity, Prontomondo takes out a professional indemnity insurance each year for any financial damage unintentionally caused to third parties as a result of any mistakes in the performance of its services.

The policy is taken out with Assicurazioni Generali and is valid all around the world.

traduzione e interpretariato