Interpretariato

Interpretariato2019-03-22T09:36:37+00:00
interpretariato

La comunicazione multilingue e l’interpretariato hanno assunto oggi, con la costante globalizzazione, un’importanza cruciale e con essa la figura dell’interprete.

Prontomondo vi accompagna e vi  supporta con interpreti professionisti quando dovete comunicare oralmente in una lingua straniera determinante per il vostro business.

Le diverse professionalità di Prontomondo soddisfano tutte le esigenze di interpretariato: conversazioni telefoniche in lingua straniera, trattative d’affari, riunioni di lavoro, traduzione simultanea e consecutiva in occasione di convegni e congressi, fiere, eventi e giri turistici.

Gli interpreti Prontomondo sono tutti specializzati per lingua e settore e sono disponibili anche nelle principali nazioni europee e negli USA.

Interpretariato telefonico

Prontomondo è stata la prima società a proporre in Italia il servizio di interpretariato telefonico,  denominato “Teleconferenza a tre”.

Il servizio consente di svolgere una normale conversazione telefonica tra due interlocutori che non parlano la stessa lingua. L’interprete telefonico Prontomondo si inserisce nella conversazione facendo da “ponte”: ascolta in cuffia le domande dell’interlocutore italiano, le traduce istantaneamente nella lingua dell’interlocutore straniero e ascolta poi le risposte in lingua straniera, traducendole in tempo reale all’interlocutore italiano.

Per avviare e mantenere contatti commerciali con partner stranieri, discutere delicate problematiche di business difficili da risolvere via mail, contattare strutture ospedaliere o specialisti all’estero, seguire in prima persona pratiche burocratiche in altri paesi, l’interpretariato telefonico rappresenta la soluzione più semplice per soddisfare le vostre esigenze in maniera professionale.

È il modo più comodo per parlare al telefono con tutto il mondo senza conoscere neanche una lingua!

Interpretariato telefonico
interpretariato di trattativa

Interpreti di trattativa

Gli interpreti di trattativa sono necessari quando si incontrano almeno due diverse nazionalità ed è necessario che la comprensione e la comunicazione orale siano garantite da professionisti in grado di gestire con competenza gli argomenti trattati.

Gli interpreti di trattativa Prontomondo, affiancano a una grande competenza linguistica una profonda conoscenza della cultura e delle abitudini del paese straniero del vostro interlocutore, con la capacità di saper cogliere e trasmettere alla perfezione il vostro pensiero e le informazioni che desiderate veicolare.

Gli interpreti Prontomondo saranno la vostra voce in lingua straniera in occasione di riunioni e trattative d’affari, colazioni e viaggi di lavoro, formazione tecnica, accompagnamento di delegazioni straniere, incontri presso studi legali e notarili sia in Italia che nelle principali città europee e negli USA.

Interpretariato di conferenza

Prontomondo dispone di interpreti altamente qualificati per l’interpretariato di conferenza, per tutti quei servizi di comunicazione multilingue, molto specialistici, che vengono proposti per congressi e convegni.

INTERPRETARIATO DI SIMULTANEA: l’interprete di simultanea lavora in cabina traducendo al microfono, collegato alle cuffie del pubblico, le relazioni di oratori stranieri e, se necessario, anche le eventuali domande del pubblico agli oratori.

È un servizio utilizzato per ogni tipo di convegno o congresso e le cabine di simultanea possono essere tante quante sono le lingue parlate. Richiede alta professionalità e grande impegno da parte degli interpreti specializzati.

INTERPRETARIATO DI CONSECUTIVA: l’interprete di consecutiva lavora solitamente accanto al relatore e, con l’ausilio di brevi appunti, traduce al pubblico in sala ciò che il relatore sta esponendo durante le sue pause, in genere ogni 5-10 minuti circa.

È un servizio utilizzato maggiormente nei convegni di dimensioni ridotte e non necessita di nessun tipo di apparecchiatura tecnica.

INTERPRETARIATO IN  “CHUCHOTAGE” (interpretariato sussurrato): gli interpreti di “chuchotage” sono interpreti “personali” che sussurrano simultaneamente la traduzione a una persona sola (raramente 2 o 3) quando un relatore sta esponendo ad un gruppo più vasto.

È un servizio utilizzato in caso di piccoli gruppi di lavoro multilingue o quando fra i partecipanti di un meeting ristretto, una sola persona non parla la lingua di lavoro utilizzata. Non sono richieste apparecchiature tecniche.

interpretariato di conferenza
Interpretariato per ferie ed eventi

Interpreti per visite guidate in città e fiere

Milano è da sempre un polo fieristico di livello internazionale e si è affermata anche come città turistica di grande appeal per la moda, l’arte e il design.

Per la vostra partecipazione alle fiere di settore vi possiamo offrire personale multilingue con diversi livelli di professionalità a seconda delle vostre esigenze:

PROMOTER: è istruito sulla tecnologia specifica del prodotto sulla base del materiale informativo da voi fornito. Ha un’ottima conoscenza di due o tre lingue straniere, oltre all’italiano, e può affrontare qualsiasi situazione di vendita in lingua straniera.

INTERPRETE: non dispone di specifiche conoscenze tecniche ma traduce, senza problemi, ogni tipo di conversazione o trattativa con i visitatori dello stand grazie alla sua ottima conoscenza di due lingue straniere, oltre all’italiano.

HOSTESS/STEWARD/STANDISTA: personale multilingue qualificato utile come supporto per il welcoming, l’accredito o il ticketing sia per fiere che per eventi in genere. Su richiesta, Prontomondo dispone anche di divise a noleggio.

Per le visite guidate per i vostri ospiti stranieri che vorrete organizzare in città, Prontomondo può affiancarvi il personale multilingue più adatto:

GUIDA TURISTICA: una guida autorizzata potrà accompagnare i vostri ospiti stranieri in un giro turistico a piedi o in pullman per fargli apprezzare, parlando la loro lingua, gli angoli più affascinanti della nostra bella città.

PERSONAL SHOPPER: il personal shopper multilingue offre ai vostri ospiti stranieri qualche ora di shopping esclusivo nella capitale della moda italiana, garantendo un servizio personalizzato.

Devi comunicare perfettamente in una lingua che non conosci? Per ogni problema di interpretariato o traduzione chiamaci. C’è Prontomondo!